Яӈ

яӈ янг ян
сопка-голец (с нетающим снегом на вершине); гора (безлесная); асиктал чагидадутын, олгокирду бикичилду яӈил дёлосог оёмоклотын, угиски туктыденэл, ирэктэл балдычал бичэтын за елями на сухих местах, взбираясь всё выше и выше, до самых каменистых вершин сопок, разрослись лиственницы; нуӈан хуркэкэнмэ даран биси яӈ гугдала элдэнӈилэн сурувчэн он повёл мальчика на высокую террасу соседней сопки; хатыпчул гарпал баргила бисивэ яӈ дугэвэн ӈэривкэлчэтын яркие лучи осветили вершину противоположной сопки; яӈил эллэнӈилдутын чука игдяргачан на склонах сопок побурела трава; мунӈи гулэсэгвун мурэлин хэгдымэмэл урэл, яӈил биси вокруг нашего посёлка очень высокие горы и сопки; тунӈа бинэл, омолгил яӈилтыки сурурэ парни ушли к гольцам впятером; тар яӈду дюригдэвэ багдакэлвэ ичэчэв на этой безлесной горе я увидел двух оленей
яӈа янга яна
нельма (рыба сем. лососёвых)
яӈа̄лбукэ̄ яӈалбукэ янгалбукэ яналбукэ
ошейник (для подвешивания палки на шею оленя, чтобы он не мог далеко уйти)
яӈгу- янгу-ми янггу-ми
1) шуметь, греметь; этэкэл яӈгудями, туги оллакис колтодём перестань шуметь, а то набью; классту упкат яӈгулла в классе все зашумели; 2) ворчать; тар-ты синду ванэт... — этыркэн яӈгудячан вот тебе и добыча... — ворчал старик; 3) разговаривать; часки эденэ яӈгувдяра разговаривать больше не о чём; 4) раздаваться, звучать (о голосе); 5) слышаться (о звуках)
яӈгулбу- янггулбу-ми янгулбу-ми
шуметь (громко, беспорядочно говорить)
яӈгули- янгули-ми янггули-ми
1) шуметь, звенеть, бренчать; 2) разбить что-л. со звоном
яӈгулин янггулин янгулин
1) звяканье, бренчание, звон; 2) шум (от разговоров)
яӈгуна- янггуна-ми янгуна-ми
1) шуметь, звжать, бренчать; 2) шуметь (громко, беспорядочно говорить); 3) шуметь (о реке)
яӈгур янггур янгур
болтовня; яӈгуртын воробеил чуллидяриватын урэдечэн их болтовня походила на чириканье воробьёв
яӈгура- янггура-ми янгура-ми
навязываться с болтовнёй
яӈгуре̄! янггуре янгуре яӈгуре
шумно!
яӈгучӣ яӈгучи янггучи янгучи
звучный, звонкий
яӈгучӣт яӈгучит янггучит янгучит
звонко, громко
яӈды янгды янды
растение гольцов (употребляется как лечебное средство)
яӈӯ- яӈу-ми янгу-ми яну-ми
1) сломать, выломать (что-л. ударом); 2) разрушить, разворотить; каирил дюван яӈучатын козы разрушили его жилище; снаряд рельсылва яӈуча снаряд разворотил рельсы; 3) треснуть (о льде); 4) раздавить; мо муннуканӈива дюван яӈучан дерево раздавило заячий домик
яӈу- янгу-ми яну-ми
1) ворчать; атыркар нуӈантыкин яӈудяра старухи ворчат на него; 2) шуметь, греметь; 3) раздаваться, звучать (о голосе); 4) слышаться (о звуках)
яӈука янука янгука
развалина; гороконду эрмэлду элэ яӈукал бичэтын а ещё недавно тут были сплошные развалины
яӈукта янукта янгукта
место около юрты, где охотники вешали луки
яӈулдын янулдын янгулдын
лязг; чикилдындук, яӈулдындук Петяӈиду сердун киӈгиналчан от скрежета и лязга у Пети зазвенело в ушах
яӈум- янгум-ми янум-ми
быть сломанным
яӈун- янгун-ми янун-ми
лязгать; машинал сугинэдечэтын, яӈундячатын машины шипели и лязгали
яӈура̄ яӈура янгура янура
1) ровное место на горном хребте; 2) мшистое место; 3) роща
яӈӯрга- яӈурга-ми янгурга-ми янурга-ми
1) сломаться, треснуть (от удара); дюкэ яӈургаран лёд сломался; 2) раскрошиться, развалиться; 3) трещать; сили ӈонимма оӈонёви угирчэн, коӈколчон, ген калтакадин гелан яӈургадячан аист поднял длинный клюв, застучал, затрещал одной его половинкой о другую; мома яӈургавун яӈургадяран трещит деревянная трещотка
яӈӯргавун яӈургавун янгургавун янургавун
трещотка
яӈӯргалча̄ яӈургалча янгургалча янургалча
полуразрушенный, начавший разваливаться; кэтэмэмэ илэл холокто, яӈургалча гулэ дагадун илитчачатын возле старого, полуразрушенного дома собралась толпа
яӈӯргача̄ яӈургача янгургача янургача
развалившийся, сломавшийся, раскрошившийся
Источник

Болдырев Б. В.

Эвенкийско-русский словарь

В 2 ч. — Новосибирск: Изд-во СО РАН, филиал «Гео», 2000. — 500 с. — ISBN 5-7692-0367-6.

Поделиться