высокий, тонкий; звонкий, резкий (о звуке); идук эр чегима силгиндери иг? откуда этот тонкий, дрожащий звук?; кикэн дылгура, чегима ючэн свист получился резкий, пронзительный; оревун игин чегима, мэргэвсипчу бичэн звук у дудочки был тонкий и жалобный; чипичал чегимакарди, дылгардивар хивипчува санмэ савкачатын птички тоненькими голосами подали тревожный сигнал; чегима куӈакады дылгакан долдывчан послышался тоненький детский голосок; дылгурал, чегимал икэр долдывдячатын были слышны голосистые, звонкие песни
че̄гимат чегимат
тоненько, нежно; нуӈан сомат чегимат нуӈантыкин дявчан она ответила ему очень нежно
чеглок
чеглок; умнэт — идук-тэ энэ саврэ — чеглок-гекчан дэгдерэн вдруг — откуда ни возьмись — мчится сокол-чеглок
че̄лник челник
мушка (у ружья)
че̄мдакала̄- чемдакала-ми
дать щелчок в лоб
чемодан
чемодан; асаткан нуӈандун сагды алагумни анинаван хулукукэнмэ чемоданмэ эмэвчэн девочка принесла небольшой чемодан, подаренный ей старым учителем; аэровокзалдук хулукукэр чемодачил илан хуркэкэр умукэнду анӈаниду балдычалмэюл, ючэтын из аэровокзала вышли с маленькими чемоданами три мальчика, почти одногодки; эксэктэмнил тунӈаталва чемоданилва эксэдеӈкитын грузчики несли по пять чемоданов
че̄нма- ченма-ми
нацелиться; бэюмимни бэюн халгандулан ченмаран охотник нацелился в ногу зверя
с руганью, с бранью; атыркан минэ черкачилимнак турэчиллэн старуха набросилась на меня с руганью
чернила
чернила; амӈас чернилалди тыпавча у тебя рот в чернилах; страницатыкинду экун-мал чернилат дукувча бичэн на каждой странице было что-то написано чернилами
пищать, кричать, верещать, трещать, чирикать (о птицах, зверьках, насекомых); авадытыкир нисимал бэйӈэл иду-таду черӈалдяӈатын повсюду запищат и завозятся разные мелкие звери; дюр олоптыкир умукэнди дылганди черӈалчатын два кулика запищали в один голос; гургактачи бутун черӈадяран, эми-да тар хитэн: ӈи-дэ нуӈан черӈанман эдеӈэ долдыра пищит усатый жук, а всё напрасно: никто его писка не слышит; чипичал ӈэлэлнэтвэр игдыт черӈадячатын птицы громко кричали от страха; муннукан черӈадяран заяц верещит; умӈэтыл, тыкулдянал, черӈадячатын чайки кричали от досады; чипича умнэт черӈалчан! птица вдруг как затрещит!; би дэрумкичэдэви элэ хуклэсиним, эду-кэ авады-вал ӈанмакта черӈадяран только я расположился отдохнуть, а тут какой-то комар пищит; упкат ӈанмактал черӈалчатын запищали все комары; чукаӈит чуривран, чипичалты черӈалилла травка наша зеленеет, птички наши зачирикали
че̄рӈавкӣ черӈавки чернгавки чернавки
пуночка (птица отр. воробьиных)
че̄рӈадяна черӈадяна чернадяна чернгадяна
с криком, с писком; чипичал воздухту черӈадянал дявалдычатын птицы с криком сшиблись в воздухе
пискнуть, вскрикнуть; чипича, черӈасинчан, коӈкидук хэтэкэчэн воробей пискнул и отскочил от дупла; ӈэлэлнэтви чипича лэрэкчэнмэ буричэн, черӈасинчан, чипичаткандула дэгмэлчэчэн в ужасе птица выпустила бабочку, вскрикнула и кинулась к птенчику; си черӈасиндави эмчэс амина ты бы и пискнуть не успела
че̄рокча̄н черокчан
утка-нырок
че̄рпоро̄т-/ч- черпорот-ми черпороч
прижать уши (о животных)
чеснок
чеснок; бу огородтувар луквэ, чесноква балдывканэв мы вырастили у себя на огороде лук и чеснок
четверг
четверг; собрание четвергаду одяӈан собрание будет в четверг